En Colombia se hablan cerca de 70 lenguas, los indígenas aportan un 90 % de ellas

Foto: Portal ONIC

La Organización Nacional Indígena de Colombia –ONIC- conmemora el Día Nacional de las Lenguas Nativas y Día Internacional de la Lengua Materna que se lleva a cabo hoy miércoles 21 de febrero. Para no pasar por alto esta fecha la ONIC junto con el Museo de Bogotá invita a todos al “conversatorio (Calle 10 No. 3-61) será a partir de las 4:00 p.m. a las 7 p.m. donde varios dirigentes indígenas compartiremos visiones alrededor de tres temáticas, de acuerdo a sus vivencias en las ciudad y cómo se representan y/o los representa el gobierno – Estado: Tierra, Territorio y Territorios Ancestrales; Comunidad, étnica, pueblo y nación; Lenguas Nativas, lengua materna e idiomas. De modo que, es la oportunidad de compartir pensamiento a partir de las voces de líderes y lideresas del pueblo originario de Bakatá – pueblo Muisca de Suba y Cota; Inga que desde el Putumayo, Misak del Cauca, Koreguaje de Caquetá, Pijao del Tolima, Kankuamo e Wiwa desde la Sierra Nevada de Santa Marta… un significativo remanente perviven en la capital de Colombia” (Ver en Pueblos Indígenas aportan 65 de las 69 lenguas que se hablan en Colombia).

Así mismo en la mañana durante dos horas se llevó a cabo “el especial sobre las Lenguas Maternas a través de la emisora virtual ‘Dachi Bedea’ que en lengua Embera significa ¡Nuestra Voz!”

En su página oficial la organización expone que “todos los colombianos estamos ligados espiritualmente y culturalmente a los Pueblos Indígenas, quienes pese a diversas estrategias de exterminio aún perviven 102 pueblos y/o nacionalidades, en el país del “Sagrado Corazón”.

“Uno de los aportes sustanciales en el país multiétnico y pluricultural son las 65 lenguas maternas, es decir de las 69 lenguas que se hablan en Colombia, 65 la aportamos los Pueblos Indígenas. De modo que muchas de las palabras que usamos a diario proceden de alguna de estas lenguas; poseemos una herencia que a pesar del paso de los años no ha desaparecido, por el contrario, aún pervive en los diversos estilos de vida que nuestras propias desarrollan”.

En el conversatorio los asistentes podrán presenciar una muestra fotográfica ‘invisibilizados’, con la participación del Ministerio de Cultura y el Centro de Información de Naciones para Colombia, Venezuela y Ecuador, en el tejido de la apuesta de la ONIC de la campaña #OrgulloIndigena.

El relacionamiento armónico entre el hombre, la Madre Naturaleza y todas las manifestaciones de vida existentes en el universo desde El Origen es el sentir principal para los pueblos indígenas, sentir que se ha visto afectado y en estado de “detrimento”, “fruto de la estrategia de exterminio físico y cultural que hemos sufrido por siglos” tal y como ellos lo aseguran.

Algunas de las peticiones que hacen estos pueblos es que este tiempo, luego de la firma de los acuerdos de paz con las FARC, tenga como enfoque el garantizar que el “patrimonio cultural transmitido por las lenguas originarias se fortalezcan para la pervivencia de los Pueblos Indígenas y el respeto por la diversidad”.

Exigimos que NO se siga considerando a las lenguas maternas como una colección de bienes propicias para la exhibición, o para “embodegarlas” en un museo; la identidad de los pueblos no responde al número de piezas acumuladas en un museo de arte, ni a una feria de exhibición, sino al significado y la interpretación que estas creaciones tienen desde su territorio de origen.

Según data el Ministerio de Cultura “Hoy, existen en nuestro país 68 lenguas nativas habladas por cerca de 850.000 personas: 65 son lenguas indígenas o indoamericanas; dos lenguas criollas, creadas y desarrolladas por comunidades de afro-descendientes en San Basilio de Palenque de Bolívar y en el Archipiélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina; una romaní, la lengua del pueblo gitano, de origen indo-europeo, introducida por migrantes más recientes y hablada por unas 6.000 personas; y adicionalmente, se reconoce como parte de la diversidad cultural la lengua de señas colombiana (LSC), dado que esta tiene características gramaticales propias”.

Dejar un Comentario

Su dirección de Email no será publicada. Campos requeridos están marcados *

*

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.